ප්රවීණ පරිවර්තක චූලානන්ද සමරනායක විසින් පරිවර්තනය කළ කෘති 3ක් පසුගිය 6 වැනිදා රුසියානු සංස්කෘතික මධ්යස්ථානයේ දී ජනගත කෙරිණි. රුසියානු මහා කවි ඇලෙක්සැන්ඩර් පුෂ්කින්ගේ ජීවිත කතාව ඇතුළත් ‘කල්පයක් පවතින නිමේෂයක් - පුෂ්කින් චරිතාපදානය‘,‘පෝලිම සහ ත්රිමූර්‘, ‘බලකාය‘ නම් කෘති තුනය, ඒ. මේ අවස්ථාවේ දී පුෂ්කින්ගේ දිවිය අරභයා කිවියර ආරියවංශ රණවීරය ද, නිකොලායි ගොගොල්ගේ සාහිත්ය දිවිය ගැන එස්.ජී. පුංචිහේවා මහතා ද රුසියන් සහ සෝවියට් සාහිත්ය කෘති ගණනාවක් සිංහලයට පරිවර්තනය කළ විශිෂ්ඨ ලේඛකයෙකු වූ දැදිගම වින්සන්ට් රොද්රිගු හෙවත් දැදිගම වී. රුද්රිගු පිළිබඳව සාහිත්යවේදී ඩබ්ලියු. අබේසිංහ මහතා ද දේශන පවත්වනු ලැබීය. මේ අවස්ථාවට සාහිත්ය ලැදි විශාල පිරිසක් සහභාගි වූහ.
චූලානන්දගෙන් පරිවර්තන තුනක්
- කලා කතා
- Posted On